|
Kawi
(Old Javanese Transliteration)
|
|
|
|
Oý Awighnamastu namasidhaý. Sang tabe ya nama úiwaya, ndi
awighnà, ndi nama úidhaý, wruha sira ring awighnàmastu, yan sira wruh,
wnang siràngangge uúaddha iki, yan sira tan wruhà ring awighnamastu,
haywa ta sira langgana ring akûara iki, iki úiwa linggà ngaran,
pawarahira sang sinuhun, anugrahà sira ring sang màwak gurwa, Oý, ngaran
úarira, awi, ngaran akûara, ghnà, ngaran palinggih, mastu, ngaran hulu,
nama, ngaran panugrahan, úi, ngaran surya, dhaý, ngaran candra. Ikà
wruhakna ring palinggihira sang sinuhun, tan hanà sirà manggih sangkala
sùkåta, mangkana pawarahira sang sinuhun ring kuna-kuna. Iti uttamaning
kandhà, uúaddha sari, duknya mijil saking ðalêm, iki ujarnya, (h)yang,
pramakawi, mangka-
|
|
|
|
Bahasa
Indonesia (Indonesian Language)
|
|
|
|
Semoga tidak menemui rintangan. Mohon maaf
kepada Dewa Siwa. Apakah disebut awighnà, apakah yang disebut nama úidhaý, sebaiknya kau mengetahui makna awighnàmastu . Jika kau
paham, kau boleh menggunakan ilmu ini untuk mengobati. Jika kau tidak
paham makna awighnàmastu,
janganlah kau berani melecehkan ilmu ini. Ilmu ini dinamakan Siwalingga,
firman Tuhan yang dianugrahkan kepada para guru dunia. Oý maksudnya úarira (badan), awi
maksudnya aksara (huruf), ghnà artinya
tempat bersemayam, mastu artinya kepala, nama maksudnya
anugrah, úi maksudnya
matahari; dhaý
maksudnya bulan. Itulah yang patut dipahami tentang tempat bersemayam
Dewa. Kau tidak akan menemukan bencana. Demikianlah firman Dewa pada
zaman dulu. Ini merupakan ilmu rahasia, Usada Sari. Ketika diturunkan di
Pura Dalem, ini adalah sabda Hyang Pramakawi. "Begitu
|
|
|
|
English
|
|
|
|
May God keep the hindrance away. May Lord
Siwa grant forgiveness. What is meant by awighnà, what is meant by nama úidhaý, you should know the meaning of awighnàmastu. If you do, you may use this knowledge to heal. If
you do not understand the meaning of awighnàmastu, do not insult this knowledge. This knowledge is
called Siwalingga, the words of God given to worldly teachers. Oý means úarira (body), awi means aksara (letter), ghnà means dwelling, mastu means head, nama
means a gift, úi means sun, dhaý means moon
Those are the things that must be understood about the dwelling of God
You will not face calamity. Those were the words of God a long time ago.
This is a secret knowledge of Usada Sari. When it was
revealed in Pura Dalem, it was the words of Hyang Pramakawi. "So
|
|